Адрес: г. Ульяновск, Московское шоссе, 20
Телефон: (8422) 64-92-82;  64-96-17
Время работы: пнд–птн с 09:00 до 18:00
 

Коммуникативные барьеры

В процессе коммуникации перед участниками стоит задача не только обменяться информацией, но и добиться ее адекватного понимания партнерами, т. е. в межличностной коммуникации как особая проблема выступает интерпретация сообщения, поступающего от коммуникатора к реципиенту. Трудности интерпретации обусловлены: во-первых, тем, что форма и содержание сообщения существенно зависят от личностных особенностей самого коммуникатора, его представлений о реципиенте и отношения к нему, всей ситуации, в которой протекает общение; во-вторых, тем, что посланное им сообщение не остается неизменным — оно трансформируется, изменяется под влиянием индивидуально-психологических особенностей личности реципиента, а также отношения последнего к автору, самому тексту и ситуации общения.

Такие психологические препятствия на пути адекватной передачи информации между партнерами по общению получили особое название — коммуникативный барьер. Можно говорить о существовании барьеров понимания, барьеров социально-культурного различия и барьеров отношения.

Возникновение барьера понимания может быть связано с рядом причин как психологического, так и иного порядка. Например, оно может возникать из-за погрешностей в самом канале передачи информации — это так называемое фонетическое непонимание. Барьер фонетического непонимания порождает такой фактор как невыразительная быстрая речь, речь-скороговорка и речь с большим количеством звуков-паразитов. Фонетическое непонимание имеет диапазон от незначительного (например, в произнесении некоторых слов) до полного и может иметь различные источники. Чтобы такого барьера не было, надо говорить внятно, достаточно громко, избегая при этом скороговорения. Отвлекают от содержания речи говорящего практически все неречевые проявления голоса, которые нередко сопровождают процесс говорения. Это хихиканье, смешки, хныканье, шепот, крик, вздох, стон, рычание, икота, зевота и пр., а также так называемые назализации (негативные околоречевые проявления, звуки-разделители) «хм-м-м-м», «э-э-э-э» и пр.

Таким образом, чтобы преодолеть фонетический барьер у слушателя, необходимо работать как можно больше над собой, не только осваивая способы эффективной вербализации, но и постоянно задумываясь над тем, как произносятся слова и фразы, как расставляются акценты.

Прокладка коммуникаций



Rambler's Top100